
_MVP_
c my iq WillBe high enough to takeover InTheFuture
- Joined
- Jul 15, 2022
- Posts
- 57,160
- Reputation
- 60,008
"Glubschauge" auf Englisch ist "goggle-eye" oder "bug-eye". Umgangssprachlich kann auch "pop-eye" verwendet werden.
Weitere mögliche Übersetzungen oder Beschreibungen sind:
Weitere mögliche Übersetzungen oder Beschreibungen sind:
- "bulging eyes": Diese Übersetzung betont das Hervortreten der Augen.
- "googly eyes": Dieser Begriff wird oft verwendet, wenn es um Spielzeug oder Figuren mit besonders großen, runden Augen geht.
- "protruding eyes": Betont die hervorstehende Form der Augen.