TheDarkEnigma
Bronze
- Joined
- Dec 3, 2019
- Posts
- 353
- Reputation
- 366
Yo invito a todo los hablantes de español y portugués a conversar aquí en este hilo. Esto es un experimento para saber si yo puedo entender el portugués escrito, y si los quien habla portugués puede leer mi español.
La reglas son:
La reglas son:
- No responde en ingles. Todas las respuestas deber ser en su lengua natal (español o portugués).
- No usar Google Translate, ChatGPT o otros utiles de traducción o inteligencia artificial. Adivina lo mas que usted puede lo que el otro esta diciendo.
- Se recomienda no responder a respuestas que son del mismo lenguaje (eso es, solo debe responder en español a respuestas en portugués y en portugués a respuestas en español).
- Si usted entiendes las dos idiomas, se recomienda no participar en esto. Prefiero usuarios quien sabe solo la una o la otra.
This thread is to test written mutual intelligibility between Spanish and Portuguese. I am a native Spanish speaker, but I can't at all understand spoken Portuguese whether Brazilian or European. If I listen very closely, I can pick up about 60% of what they're saying.
The rules are:
The rules are:
- Don't reply in English. You should only reply in either Spanish or Portuguese.
- Do not use Google Translate, ChatGPT or any other translation tools or AI. Try to guess the best you can with your mind what the other person is saying. (although there is really no way to enforce this rule)
- It is recommended not to reply to posts in the same language. So, posts written in Portuguese should only be replied in Spanish and posts written in Spanish should only be replied in Portuguese.
- If you are fluent in both languages, it is best to refrain from posting here. This is more for users who only know one of the two languages.